105 лет со дня рождения татарского поэта патриота и гражданина Мусы Джалиля
Муса Джалиль (1906 - 1944)
Он погиб, когда ему не исполнилось и сорока. Поэт был казнён нацистами в августе сорок четвертого года в зеебургском тире на глухой окраине Берлина.
Родился Муса Джалиль 15 февраля 1906 году в семье Мустафы, сына Габдельджалила, в деревне Мустафино бывшей Оренбургской губернии. Сначала учился в духовной мусульманской школе «Хусаиния» в Оренбурге. С тринадцати лет стал принимать активное участие в работе комсомола. Первое его стихотворение было опубликовано в 1919 году в газете "Кызыл юлдуз" ("Красная звезда"). Потом он учился на рабфаке в Казани, работал в редакциях различных газет и журналов. В 1931 году окончил 1-й МГУ.
В коммунистическую партию Муса Джалиль вступил еще в 1929 году. Джалиль был профессиональным писателем, до войны вышло двенадцать его сборников.
Но вот началась Великая Отечественная война. Жена поэта Амина-ханум так писала в предисловии к одному из первых посмертных изданий стихов Джалиля: "В июле 1941 года мой муж Муса Джалиль вступил в ряды Советской Армии. Поначалу он был рядовым, затем окончил курсы политработников в Мензелинске и был направлен на Волховский фронт... С июля 1942 года от Мусы Джалиля перестали приходить письма. Долго ждала я, и вот наконец пришло самое худшее известие: Джалиль без вести
пропал. Многие годы я не знала о его судьбе. Убит в бою? Ранен? Находится у партизан? Или же попал в руки врага? Однако я ни на минуту не теряла веры в него, веры в его благородство и честь"
Героическая и трагическая судьба поэта сложилась так, что ему не суждено было "в отчизну попасть", как мечтал он в стихотворении "Дороги", написанном в фашистском застенке. Стихи Джалиля, уже после его смерти, вернулись на родину, нашли дорогу к людским сердцам. Они рассказали нам о
высоком подвиге поэта, о накале его чувств, о его стойкости и неукротимой воле к борьбе.
Но тюремные блокноты Джалиля были только собранием мужественных, глубоко волнующих произведений поэта-патриота. Первую весть о поэте принесли советские солдаты, штурмовавшие
Берлин и захватившие тюрьму Моабит. Во дворе, среди разных бумаг, они нашли вырванную из какой-то книги страницу, на которой было написано: "Я, татарский поэт Муса Джалиль, заключен в Моабитскую тюрьму за политическую работу против фашистов и приговорен к смертной казни..."
Сама по себе эта записка уже служила свидетельством того, что поэт и в плену не сложил оружия, остался верен своему воинскому долгу. Затем на одном из блокнотов со стихами Джалиля обнаружили надпись,
сделанную его рукой: "Другу, который умеет читать по-татарски и прочтет эту тетрадку. Это написал известный татарскому народу поэт Муса Джалиль. Испытав все ужасы фашистского концлагеря, не покорившись страху сорока смертей, был привезен в Берлин. Здесь он был обвинен в участии в подпольной организации, в распространении советской пропаганды... и заключен в тюрьму. Его присудят к смертной казни. Он умрет. Но у него останется 115 стихов, написанных в заточении. Он беспокоится за них... Если эта книжка попадет в твои руки, аккуратно, внимательно перепиши их набело, сбереги их и после войны сообщи в Казань, выпусти в свет как стихи погибшего поэта татарского народа. Это мое завещание. Муса Джалиль. 1943. Декабрь".
История стихов Мусы Джалиля, составивших так называемые "Моабитские тетради", общеизвестна. Известно, как друг поэта, бельгийский антифашист Андре Тиммерманс, которому Муса, уходя на казнь, доверил самое дорогое -- свои стихи, доставил в советское консульство самодельный блокнот Джалиля.
Известно, что солдат Терегулов, возвратившийся из плена, привез в Казань еще один блокнот со стихотворениями Мусы Джалиля.
Первую из Моабитских тетрадей М. Джалиля вынесли из тюрьмы в 1946 году Габбас Шарипов и Нигмат Терегулов. Тетрадь содержит 60 стихов, датированных 1943 г., написанных на татарском языке арабским шрифтом. На первой и последней странице надпись: "Taschenbuch/fur deutsches-Turkisch-/russisch word/und Gedicht". Тетрадь в картонной обложке. Все записи выполнены химическим карандашом.
Вторую тетрадь в 1947 г. передал в Советское консульство в Брюсселе бельгийский патриот Андре Тиммерманс, сидевший в одной камере с М. Джалилем. Тетрадь содержит 50 стихотворений, написанных шрифтом яналиф (латинская графика). Стихи написаны химическим карандашом на бланках "Feldpost". На титульном листе дарственная надпись "Андре Тиммермансу". Последнее стихотворение "Новогодние пожелания" написано 1 января 1944 г. и посвящено Андре Тиммермансу.
Раненого поэта бросили в Холмский лагерь. Оттуда его перевели в Демблин, потом в лагерь под Вустрау, а весной 1943 года Джалиль попал в Радомский лагерь. Здесь он вошел в подпольную организацию советских военнопленных.
Сначала Джалиля послали в Свинемюнде, где в лагере находилась большая группа пленных татар и башкир. Там он установил первые связи. А затем Муса отправился в Едлино, где располагался штаб формирования национальных "легионов".
Деятельность подпольщиков скоро дала свои результаты. Первый же батальон "легионеров", посланный на фронт, еще по дороге восстал и перешел к партизанам.
Гестаповцы долго охотились за подпольщиками. В ночь на двенадцатое августа 1943 года гитлеровские солдаты окружили барак культвзвода и сделали обыск. Были найдены листовки, только что присланные из Берлина. Джалиля и его товарищей арестовали. Провал, начавшийся в лагере по доносу провокатора,
затронул и берлинскую часть организации. Подпольщики оказались в тюрьме. Муса Джалиль писал в тюремной камере:
Не преклоню колен, палач, перед тобою,
Хотя я узник твой, я раб в тюрьме твоей.
Придет мой час -- умру. Но знай: умру я стоя,
Хотя ты голову отрубишь мне, злодей.
Тянулись долгие месяцы следствия, допросов, пыток. Но ничто не могло сломить воли поэта и его сподвижников. Суд над группой Джалиля состоялся в марте 1944 года. Однако почти полгода томились они еще в камерах смертников, с часу на час ожидая казни.
Тюрьма Моабит в Берлине
Вместе с Джалилем под нож гильотины попали: детский писатель Абдулла Алиш, инженер Фуат Булатов, учитель Гайнап Курмаш, финансовый работник Гариф Шабаев, журналист Ахмет Симаев, рядовой Красной Армии Абдулла Баттал, товаровед Зиннат Хасанов, бухгалтер Фуат Сайфельмулюков, Ахат Аднашев, Салим Бухаров.
Судя по записям, они были обезглавлены на гильотине в течение получаса - с 12 часов 06 минут до 12 часов 36 минут 25 августа 1944 года. Казни следовали одна за другой с интервалом в 3 минуты.
Памятник Джалилю и его соратникам в Казани
Муса Джалиль
Варварство
Они с детьми погнали матерей
И яму рыть заставили, а сами
Они стояли, кучка дикарей,
И хриплыми смеялись голосами.
У края бездны выстроили в ряд
Бессильных женщин, худеньких ребят.
Пришел хмельной майор и медными глазами
Окинул обреченных... Мутный дождь
Гудел в листве соседних рощ
И на полях, одетых мглою,
И тучи опустились над землею,
Друг друга с бешенством гоня...
Нет, этого я не забуду дня,
Я не забуду никогда, вовеки!
Я видел: плакали, как дети, реки,
И в ярости рыдала мать-земля.
Своими видел я глазами,
Как солнце скорбное, омытое слезами,
Сквозь тучу вышло на поля,
В последний раз детей поцеловало,
В последний раз...
Шумел осенний лес. Казалось, что сейчас
Он обезумел. Гневно бушевала
Его листва. Сгущалась мгла вокруг.
Я слышал: мощный дуб свалился вдруг,
Он падал, издавая вздох тяжелый.
Детей внезапно охватил испуг,
Прижались к матерям, цепляясь за подолы.
И выстрела раздался резкий звук,
Прервав проклятье,
Что вырвалось у женщины одной.
Ребенок, мальчуган больной,
Головку спрятал в складках платья
Еще не старой женщины. Она
Смотрела, ужаса полна.
Как не лишиться ей рассудка!
Все понял, понял все малютка.
- Спрячь, мамочка, меня! Не надо умирать!
Он плачет и, как лист, сдержать не может дрожи.
Дитя, что ей всего дороже,
Нагнувшись, подняла двумя руками мать,
Прижала к сердцу, против дула прямо...
- Я, мама, жить хочу. Не надо, мама!
Пусти меня, пусти! Чего ты ждешь?
И хочет вырваться из рук ребенок,
И страшен плач, и голос тонок,
И в сердце он вонзается, как нож.
- Не бойся, мальчик мой. Сейчас вздохнешь ты вольно.
Закрой глаза, но голову не прячь,
Чтобы тебя живым не закопал палач.
Терпи, сынок, терпи. Сейчас не будет больно.
И он закрыл глаза. И заалела кровь,
По шее лентой красной извиваясь.
Две жизни наземь падают, сливаясь,
Две жизни и одна любовь!
Гром грянул. Ветер свистнул в тучах.
Заплакала земля в тоске глухой,
О, сколько слез, горячих и горючих!
Земля моя, скажи мне, что с тобой?
Ты часто горе видела людское,
Ты миллионы лет цвела для нас,
Но испытала ль ты хотя бы раз
Такой позор и варварство такое?
Страна моя, враги тебе грозят,
Но выше подними великой правды знамя,
Омой его земли кровавыми слезами,
И пусть его лучи пронзят,
Пусть уничтожат беспощадно
Тех варваров, тех дикарей,
Что кровь детей глотают жадно,
Кровь наших матерей...
1943
Муса Джалиль (1906 - 1944)
Он погиб, когда ему не исполнилось и сорока. Поэт был казнён нацистами в августе сорок четвертого года в зеебургском тире на глухой окраине Берлина.
Родился Муса Джалиль 15 февраля 1906 году в семье Мустафы, сына Габдельджалила, в деревне Мустафино бывшей Оренбургской губернии. Сначала учился в духовной мусульманской школе «Хусаиния» в Оренбурге. С тринадцати лет стал принимать активное участие в работе комсомола. Первое его стихотворение было опубликовано в 1919 году в газете "Кызыл юлдуз" ("Красная звезда"). Потом он учился на рабфаке в Казани, работал в редакциях различных газет и журналов. В 1931 году окончил 1-й МГУ.
В коммунистическую партию Муса Джалиль вступил еще в 1929 году. Джалиль был профессиональным писателем, до войны вышло двенадцать его сборников.
Но вот началась Великая Отечественная война. Жена поэта Амина-ханум так писала в предисловии к одному из первых посмертных изданий стихов Джалиля: "В июле 1941 года мой муж Муса Джалиль вступил в ряды Советской Армии. Поначалу он был рядовым, затем окончил курсы политработников в Мензелинске и был направлен на Волховский фронт... С июля 1942 года от Мусы Джалиля перестали приходить письма. Долго ждала я, и вот наконец пришло самое худшее известие: Джалиль без вести
пропал. Многие годы я не знала о его судьбе. Убит в бою? Ранен? Находится у партизан? Или же попал в руки врага? Однако я ни на минуту не теряла веры в него, веры в его благородство и честь"
Героическая и трагическая судьба поэта сложилась так, что ему не суждено было "в отчизну попасть", как мечтал он в стихотворении "Дороги", написанном в фашистском застенке. Стихи Джалиля, уже после его смерти, вернулись на родину, нашли дорогу к людским сердцам. Они рассказали нам о
высоком подвиге поэта, о накале его чувств, о его стойкости и неукротимой воле к борьбе.
Но тюремные блокноты Джалиля были только собранием мужественных, глубоко волнующих произведений поэта-патриота. Первую весть о поэте принесли советские солдаты, штурмовавшие
Берлин и захватившие тюрьму Моабит. Во дворе, среди разных бумаг, они нашли вырванную из какой-то книги страницу, на которой было написано: "Я, татарский поэт Муса Джалиль, заключен в Моабитскую тюрьму за политическую работу против фашистов и приговорен к смертной казни..."
Сама по себе эта записка уже служила свидетельством того, что поэт и в плену не сложил оружия, остался верен своему воинскому долгу. Затем на одном из блокнотов со стихами Джалиля обнаружили надпись,
сделанную его рукой: "Другу, который умеет читать по-татарски и прочтет эту тетрадку. Это написал известный татарскому народу поэт Муса Джалиль. Испытав все ужасы фашистского концлагеря, не покорившись страху сорока смертей, был привезен в Берлин. Здесь он был обвинен в участии в подпольной организации, в распространении советской пропаганды... и заключен в тюрьму. Его присудят к смертной казни. Он умрет. Но у него останется 115 стихов, написанных в заточении. Он беспокоится за них... Если эта книжка попадет в твои руки, аккуратно, внимательно перепиши их набело, сбереги их и после войны сообщи в Казань, выпусти в свет как стихи погибшего поэта татарского народа. Это мое завещание. Муса Джалиль. 1943. Декабрь".
История стихов Мусы Джалиля, составивших так называемые "Моабитские тетради", общеизвестна. Известно, как друг поэта, бельгийский антифашист Андре Тиммерманс, которому Муса, уходя на казнь, доверил самое дорогое -- свои стихи, доставил в советское консульство самодельный блокнот Джалиля.
Известно, что солдат Терегулов, возвратившийся из плена, привез в Казань еще один блокнот со стихотворениями Мусы Джалиля.
Первую из Моабитских тетрадей М. Джалиля вынесли из тюрьмы в 1946 году Габбас Шарипов и Нигмат Терегулов. Тетрадь содержит 60 стихов, датированных 1943 г., написанных на татарском языке арабским шрифтом. На первой и последней странице надпись: "Taschenbuch/fur deutsches-Turkisch-/russisch word/und Gedicht". Тетрадь в картонной обложке. Все записи выполнены химическим карандашом.
Вторую тетрадь в 1947 г. передал в Советское консульство в Брюсселе бельгийский патриот Андре Тиммерманс, сидевший в одной камере с М. Джалилем. Тетрадь содержит 50 стихотворений, написанных шрифтом яналиф (латинская графика). Стихи написаны химическим карандашом на бланках "Feldpost". На титульном листе дарственная надпись "Андре Тиммермансу". Последнее стихотворение "Новогодние пожелания" написано 1 января 1944 г. и посвящено Андре Тиммермансу.
Раненого поэта бросили в Холмский лагерь. Оттуда его перевели в Демблин, потом в лагерь под Вустрау, а весной 1943 года Джалиль попал в Радомский лагерь. Здесь он вошел в подпольную организацию советских военнопленных.
Сначала Джалиля послали в Свинемюнде, где в лагере находилась большая группа пленных татар и башкир. Там он установил первые связи. А затем Муса отправился в Едлино, где располагался штаб формирования национальных "легионов".
Деятельность подпольщиков скоро дала свои результаты. Первый же батальон "легионеров", посланный на фронт, еще по дороге восстал и перешел к партизанам.
Гестаповцы долго охотились за подпольщиками. В ночь на двенадцатое августа 1943 года гитлеровские солдаты окружили барак культвзвода и сделали обыск. Были найдены листовки, только что присланные из Берлина. Джалиля и его товарищей арестовали. Провал, начавшийся в лагере по доносу провокатора,
затронул и берлинскую часть организации. Подпольщики оказались в тюрьме. Муса Джалиль писал в тюремной камере:
Не преклоню колен, палач, перед тобою,
Хотя я узник твой, я раб в тюрьме твоей.
Придет мой час -- умру. Но знай: умру я стоя,
Хотя ты голову отрубишь мне, злодей.
Тянулись долгие месяцы следствия, допросов, пыток. Но ничто не могло сломить воли поэта и его сподвижников. Суд над группой Джалиля состоялся в марте 1944 года. Однако почти полгода томились они еще в камерах смертников, с часу на час ожидая казни.
Тюрьма Моабит в Берлине
Вместе с Джалилем под нож гильотины попали: детский писатель Абдулла Алиш, инженер Фуат Булатов, учитель Гайнап Курмаш, финансовый работник Гариф Шабаев, журналист Ахмет Симаев, рядовой Красной Армии Абдулла Баттал, товаровед Зиннат Хасанов, бухгалтер Фуат Сайфельмулюков, Ахат Аднашев, Салим Бухаров.
Судя по записям, они были обезглавлены на гильотине в течение получаса - с 12 часов 06 минут до 12 часов 36 минут 25 августа 1944 года. Казни следовали одна за другой с интервалом в 3 минуты.
Памятник Джалилю и его соратникам в Казани
Муса Джалиль
Варварство
Они с детьми погнали матерей
И яму рыть заставили, а сами
Они стояли, кучка дикарей,
И хриплыми смеялись голосами.
У края бездны выстроили в ряд
Бессильных женщин, худеньких ребят.
Пришел хмельной майор и медными глазами
Окинул обреченных... Мутный дождь
Гудел в листве соседних рощ
И на полях, одетых мглою,
И тучи опустились над землею,
Друг друга с бешенством гоня...
Нет, этого я не забуду дня,
Я не забуду никогда, вовеки!
Я видел: плакали, как дети, реки,
И в ярости рыдала мать-земля.
Своими видел я глазами,
Как солнце скорбное, омытое слезами,
Сквозь тучу вышло на поля,
В последний раз детей поцеловало,
В последний раз...
Шумел осенний лес. Казалось, что сейчас
Он обезумел. Гневно бушевала
Его листва. Сгущалась мгла вокруг.
Я слышал: мощный дуб свалился вдруг,
Он падал, издавая вздох тяжелый.
Детей внезапно охватил испуг,
Прижались к матерям, цепляясь за подолы.
И выстрела раздался резкий звук,
Прервав проклятье,
Что вырвалось у женщины одной.
Ребенок, мальчуган больной,
Головку спрятал в складках платья
Еще не старой женщины. Она
Смотрела, ужаса полна.
Как не лишиться ей рассудка!
Все понял, понял все малютка.
- Спрячь, мамочка, меня! Не надо умирать!
Он плачет и, как лист, сдержать не может дрожи.
Дитя, что ей всего дороже,
Нагнувшись, подняла двумя руками мать,
Прижала к сердцу, против дула прямо...
- Я, мама, жить хочу. Не надо, мама!
Пусти меня, пусти! Чего ты ждешь?
И хочет вырваться из рук ребенок,
И страшен плач, и голос тонок,
И в сердце он вонзается, как нож.
- Не бойся, мальчик мой. Сейчас вздохнешь ты вольно.
Закрой глаза, но голову не прячь,
Чтобы тебя живым не закопал палач.
Терпи, сынок, терпи. Сейчас не будет больно.
И он закрыл глаза. И заалела кровь,
По шее лентой красной извиваясь.
Две жизни наземь падают, сливаясь,
Две жизни и одна любовь!
Гром грянул. Ветер свистнул в тучах.
Заплакала земля в тоске глухой,
О, сколько слез, горячих и горючих!
Земля моя, скажи мне, что с тобой?
Ты часто горе видела людское,
Ты миллионы лет цвела для нас,
Но испытала ль ты хотя бы раз
Такой позор и варварство такое?
Страна моя, враги тебе грозят,
Но выше подними великой правды знамя,
Омой его земли кровавыми слезами,
И пусть его лучи пронзят,
Пусть уничтожат беспощадно
Тех варваров, тех дикарей,
Что кровь детей глотают жадно,
Кровь наших матерей...
1943